Пятница, 26.04.2024, 22:20
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход
» Меню сайта

» Разделы новостей
Перлы [25]
Ликбез [95]
Шутка дня [34]
Новости [16]
Уроки мудрости [94]
Мир вокруг нас [20]
Аффирмация дня [23]
Подумать [19]

Главная » 2008 » Июнь » 02
John, dear! - Джон, олень!

Устный перевод на тренинге:

And now you will be given an introduction.
А сейчас вам будет сделано введение

На табло вылетов в Домодедово: Салоники - Saloniki

Вывеска на ресторане: "Турецкая кухня", а рядом перевод "Turkish kitchen"

Обувной  магазин "Шаг" владельцы, не долго думая, транслитерировали, и повесили вывеску "Shagg"...

...it's like being vegetarian...
...это всё равно, что голодать...

В одном эпизоде фильма "Хостел-2" главная героиня после нападения сидит в доме, и дворецкий (по-видимому) спрашивает More tea? Затем наливает что-то из ЧАЙНИКА в ЧАШКУ. Перевод: Мартини?

"Physical Evidence" (роман Майкла Крайтона) - "Физические данные"

хор г. Железногорска - Metal city choir

he stretched his legs - он протянул ноги

... Читать дальше »
Категория: Перлы | Просмотров: 742 | Дата: 02.06.2008 | Рейтинг: 0.0/0

» Форма входа

» Календарь новостей
«  Июнь 2008  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

» Поиск

» Друзья сайта


Яндекс.Погода


Праздники сегодня

» Статистика


TZvezda © 2024