Ребёнка, который из шалости или по случайности что-то натворил,
например, разбил мамину любимую вазу или, упав, ободрал коленки, обычно
называют горем луковым. Но почему именно так, а не, допустим, бедой чесночной?
Горем на Руси называли не только несчастье, но и в переносном смысле
людей, которых преследуют неудачи, или которые доставляют неприятности
другим. Мужик-горе. Горе моё, горюшко (В. Даль).
Луковым же называли ненастоящее горе, это выражение появилось
благодаря способности лука заставлять плакать тех, кто его «раздевает»:
луковые слёзы вовсе не связаны с реальным огорчением или болью. Ну, а
дети, как известно, склонны преувеличивать свои проступки или неудачи и
даже самые незначительные из них порой принимают за настоящую трагедию,
и поэтому совершенно искренне рыдают.
Стоит ли говорить, что некоторые люди, как дети, расстраиваются по
пустякам. О них тоже иногда говорят шутливо, с иронией — горе ты
луковое.